lundi, 19 septembre 2016
Escapade polonaise -4-
04:38 Publié dans Voyages | Lien permanent | Commentaires (4)
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
04:38 Publié dans Voyages | Lien permanent | Commentaires (4)
Commentaires
Écrit par : manutara | mardi, 20 septembre 2016
Pour ce qui est de la langue polonaise je n'ai retenu que "Dzien dobry" (prononcez djèn dobré) qui signifie "Bonjour" et "Dziekuje" - prononcez : djènkouyé - qui signifie "Merci".
Le Au revoir (do widzenia) ressemble beaucoup au russe ( da svidania).
Écrit par : tinou | mardi, 20 septembre 2016
Et l'enseigne, c'est un coiffeur pour cocher (les ciseaux et la botte) ? Mais qu'est-ce que je suis curieuse ;-D
Écrit par : Catherine | mardi, 20 septembre 2016
Écrit par : tinou | mercredi, 21 septembre 2016
Les commentaires sont fermés.